Correu a notícia de que finalmente... havia um gângster de verdade na cidade.
Pocelo se pricati da napokon... postoji pravi gangster u gradu.
Até que, finalmente, o impossível aconteceu.
Dok se na kraju nije desilo nemoguæe.
Então, morrer de sede seria provavelmente como uma forte ressaca que finalmente te mata.
Znaèi, umiranje od žeði bi bilo kao mamurluk od kojeg bi umrli.
Até que finalmente derrotei meu inimigo... e ele encontrou o seu fim na encosta da montanha.
sve dok konaèno ne zbacih neprijatelja i odbacih njegove ostatke niz planinu.
Acho que, finalmente, entendemos um ao outro, Frodo Bolseiro.
Mislim da se na kraju konaèno razumijemo, Frodo Baggins.
Ele se tornou tão poderoso... que a única coisa de que tinha medo... era de perder seu poder... o que, finalmente, acabou acontecendo.
Postao je tako moæan da je jedino, èega se plašilo, bilo da izgubi moæ. Što se, na kraju i desilo.
Alimentado pela mídia, o medo e o pânico se espalharam rapidamente, fragmentando e dividindo o país... até que finalmente o verdadeiro objetivo se faz visível.
Hranjeni medijima, strah i panika se brzo šire, lomeæi i deleæi državu do dostizanja krajnjeg cilja.
Eu acho que finalmente sei o que você quer.
Mislim da konaèno znam šta hoæeš.
O tubo vai absorver, a água fria é bombeada por aqui permitindo à essência que se condense aqui, até que finalmente apareça aqui.
Uoèi kako se hladna voda pumpa kroz ovo... omoguæavajuæi esenciji da se kondenzira ovde... dok se naposljetku ne naðe ovde.
Me mostraram três indigentes antes que finalmente o encontrei.
Pokazali su mi tri nepoznata tela pre nego su ga pronašli.
E durante esse tempo, o espírito ficou cada vez mais furioso... até que finalmente começa a atacar.
I nakon nekog vremena, njen duh je stanicao sve ljuæi sve dok konaèno nije popizdeo.
Depois de anos de pesquisa... acredito que finalmente localizei Shai Shen.
Nakon duge potrage uspeo sam da lociram Šai Šena.
Parece que finalmente nós vencemos as Tríades.
Èestitam. Izgleda da smo konaèno sredili trijade.
Acho que finalmente encontrei uma correia pra esse cachorro.
Mislim da sam napokon pronašao uzicu za ovog psa.
Astro... acho que finalmente encontrou o seu lugar no mundo.
MisIim da si napokon pronašao svoje mjesto u svijetu.
Ainda mais emocionante é que finalmente vamos nos conhecer... e comemorar isso juntos daqui uma semana.
Još uzbudljivije je da æu konaèno doæi do tebe da to proslavimo, za nedelju dana.
E agora que finalmente voltei à ativa, com minha vida e a faculdade, sabe, você tinha que aparecer e estragar tudo!
И сада сам све вратила на колосек знаш, мој живот и школу и онда си ти наишао и пореметио си ме.
Que finalmente achou um jeito de sair da ilha.
Рекао је да је најзад нашао пут са Острва.
Que finalmente o Distrito 12 pode ter um vencedor.
Рекла је: "Округ 12 можда коначно добије победника".
Sinto que finalmente estou me encontrando.
Oseæam kao da konaèno nešto radim dobro.
Pensa que finalmente achou o bichinho de estimação.
Мисли да је коначно нашла љубимца.
É uma profunda, dolorosa urgência do animal forçado a viver na escuridão que finalmente abre os olhos e vorazmente exige luz com um grito de raiva!
To je dubok, bolan nagon životinje prisiljene da živi u tami koja konacno otvara oci i pohlepno traži svijetlo urlajuci od bijesa!
O que finalmente nos faz vir a aceitar?
Šta nas je to natjeralo da prihvatimo?
Depois de ir à Beirute, realmente pensei que finalmente havia achado um jeito de voltar à CIA.
Pre Bejruta mislila sam da sam našla naèin da se nosim sa time što više ne radim u agenciji.
Aquela foi a noite em que, finalmente, contou a verdade.
Te noæi mi je napokon rekao istinu.
Ironicamente, foi... o recentemente desativado Jaeger, Striker Eureka... pilotado por Herc... e Chuck Hansen, que finalmente... abateu a criatura.
Иронично, јегер који само што је повучен из активне службе, Страјкер Еурека, којим су пилотирали Херк и Чак Хансен, коначно су средили звер.
Já vi isso durar por dias, até que finalmente o coração desiste.
Vidio sam ga zadnji danima, dok konačno srce daje van.
Hoje, temos o prazer de anunciar que finalmente temos um nome, um rosto.
Danas imamo zadovoljstvo da objavimo da mi... konacno imamo ime, lice.
Somos jovens demais para lidar com esses problemas, mas eles ficam se impondo a nós até que finalmente somos forçados a pensar numa solução.
Suviše smo mladi da bismo mogli da se nosimo sa ovim problemima, ali oni se neprestano svaljuju na nas sve dok konaèno nismo prinuðeni da smislimo rešenje.
Então venho perante vocês, um condenado que finalmente se ergueu contra a injustiça.
Zato stojim pred vama kao optuženik jer sam se najzad usprotivio nepravdi.
Achei que finalmente era chegado o tempo do reencontro.
Osetila sam da je došlo vreme da se ponovo povežemo.
Desejo que finalmente encontre alguém que preencha seu coração, e espero que o deixe entrar.
Nadam se da æeš konaèno naæi nekog ko æe ispuniti tvoje srce i... Nadam se da æeš ga pustiti u svoje srce.
Nossa batalha fez a terra tremer até que, finalmente, eu bani Kai pro reino dos espíritos.
Naša borba je potresala zemlju, dok na kraju nisam prognao Kaija u Kraljevstvo duhova.
É encorajador que finalmente possamos nos conhecer.
Охрабрена сам што се коначно упознајемо.
Ao meu frio irmão, que finalmente deixou-se tocar pelo amor.
За Мог, службено одмрзнутог брата. Напокон га је омекшала љубав.
E isso significa que finalmente nos mudaremos daquela espelunca onde fomos forçados a trabalhar por todos esses anos.
A to znaèi da se možemo konaèno iseliti iz te rupe u kojoj smo svi bili prisiljeni da radimo svih ovih godina, dole niz ulicu.
Além disso... acho que finalmente achamos nossa cobra.
Osim toga... mislim da smo našli našu zmiju.
Jimmy Kimmel postou este 'tweet' que finalmente impulsionaria o vídeo a ser tão popular quanto se tornou.
On je objavio ovaj snimak na Tviteru, što je učinilo da snimak bude toliko popularan.
E isso foi o que finalmente me levou a falar com vocês aqui no TEDTalk hoje.
И то је оно што ме је довело да говорим данас на TED-у.
(Risos) Isso levou a uma investigação completa, e fui tirado de casa por três dias, até que finalmente decidiram perguntar como me machuquei.
(Smeh) To je dovelo do potpune istrage, a ja sam bio uklonjen iz kuće naredna tri dana, dok nisu napokon odlučili da me pitaju kako sam dobio modrice.
Então, de novo, foi enigmático não existirem fluidos, até que finalmente nós vimos lagos nas regiões polares.
Ponovo, bilo je vrlo čudno što nismo našli basene tečnosti, sve dok, konačno, nismo uočili jezera u polarnim regijama.
Mas se continuarmos olhando cada vez mais longe, chega uma hora em que não vemos nada por um tempo, até que, finalmente, vemos um brilho fraco, quase desaparecendo e esse é o brilho do Big Bang.
Ali ako nastavite da gledate dalje i dalje, u jednom trenutku nećete videti ništa neko vreme i onda konačno vidite slab sjaj koji nestaje, to je sjaj koji prati Veliki prasak.
É o momento em que finalmente tornamo-nos nós mesmos.
To je momenat u kome konačno postajemo mi.
Todos estavam empolgados com este achado arqueológico, pois significava que finalmente seriam capazes de montar um esqueleto completo de um mesmo dodô.
Svi su bili uzbuđeni zbog ovog arheološkog otkrića, jer je to značilo da će konačno možda moći da sastave jedan ceo kostur dodoa.
E eles até viveram mais outros 14 dias, ou 28 até que finalmente os sacrificamos, e os dissecamos para descobrir o que tinha dado errado.
Oni su ustvari živeli još 14 dana, ili 28, kad smo ih na kraju ubili, i otvorili da bi videli šta im se desilo.
1.4315237998962s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?